Skocz do zawartości

Nowomowa telewizyjna


emotorsport

Rekomendowane odpowiedzi

  • Odpowiedzi 108
  • Dodano
  • Ostatniej odpowiedzi

Top użytkownicy w tym temacie

Top użytkownicy w tym temacie

.. jedna z drużyn piłkarskich gra w pełnym składzie przeciw drugiej drużynie, która na skutek zdjęcia z boiska jednego piłkarza za czerwoną kartkę gra w dziesiątkę...

No widzisz..., tyś się tyle rozpisał, a on czasu nie ma i załatwia to jednym słowem. :mrgreen:

 

taakie inscenizacje pod moim adresem :?: :mrgreen:

Czyżbym popełnił jakieś fłaje? :oops:

 

-- Wt kwi 10, 2012 9:18 pm --

 

Mam kolege, który ma 18 lat i nachalnie mówi - "poszłem", "weszłem", "szłem", ku..rde ile można go poprawiać :evil::mrgreen:

 

 

kazdy chodzi jak umie :lol:

:mrgreen::mrgreen::mrgreen:

 

 

Wiele zniosę w kwestii błędów językowych - w końcu na Śląsku mieszkam - ale trafia mnie jak słyszę "spaźniać", "spaźniam".

Czasem nie wytrzymuję i poprawiam. :x :P

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 tygodnie później...
  • 2 miesiące temu...

Ponieważ każdego mają prawo irytować inne błędy językowe, to ja wspomnę o dziwnych makaronizmach.

Do moich faworytów zalicza się... krem nugatowy (???!!!) :shock:

 

Dobrze, że życie zmusiło mnie do nauki języka angielskiego, ponieważ w przeciwnym razie nie wiedział bym nawet co spożywam :wink:

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

"Luksusowy" magazyn "Existence": artykuł o pewnym fotografie, opisanym jako... "jeden z najbardziej znanych fotografów mody streetowej".

Ech, a może "jeden z najbardziej knołowanych photografów faszynu stritowego"? Czy nie można było napisać "mody ulicznej"? :roll:

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

A mnie razi używanie zwrotu "przysłowiowe", zarówno w mediach jak i powszechnie. Dr Katarzyna Kłosińska na moją prośbę poruszyła w "Trójce" ten problem ale jak zwykle nic to nie daje. Audycji o niepoprawnym używaniu języka najczęściej słuchają/oglądają osoby, które zazwyczaj nie mają z tym problemów.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

maf1evo, często słucham Kłosińskiej - bardzo fajna, pouczająca audycja.

 

Odnośnie w/w "wołczera" - jest cała masa spolszczeń, które mnie irytują. Najbardziej zalazł mi za skórę "keczup" - kiedyś mówiło się "keczap" czyli zgodnie z oryginałem i mimo, że producenci pisali zgodnie z pisownia "ketchup" to każdy prostak wiedział, że to "keczap". Dziś gdy co drugi Polak ma dyplom z "Wyższej Szkoły Parzenia Kawy i Serwowania Krakersów" przyjęło sie mówić "keczup" - co to takiego? W ostatniej reklamie Pudliszek dzieci zaczynaja recytować wierszyk o "keczapie" ale kończą juz o "keczupie" :P

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Nie wiem czemu u nas trzeba mówić tak jak jest prawidłowo w oryginale, kiedyś gdy nie znałem języków mówiłem tak jak czytałem, było ok, każdy kolega z piaskownicy rozumiał. Potem przyszedł angielski, zaczęło się szpanowanie tym, że wiem jak prawidłowo przeczytać słówko czy nazwę z zagranicy. Teraz doszły rosyjski z hiszpańskim, po drodze ociupinka francuskiego i co, mam mieć dylemat czy słówko może ze wschodu pochodzi a może nie? :P Podoba mi się to co robią Rosjanie(i ostatnio stosuję to co mi się podoba) - wszystko zapisują swoim alfabetem, nazwy własne, imiona i nazwiska sławnych ludków i wypowiadają też po rosyjsku. Nie zmieniajmy na siłę polskiego języka dopóki jesteśmy w Polsce, jak wyjedziemy za granicę mówmy poprawnym językiem obcym.

 

Wracając do polskiego, taki przykład, który mnie ostatnio bardzo irytuje, a to dla tego, że najbardziej poprawnej formy ani u znajomych ani w telewizji nie mogę uświadczyć od długiego czasu.

To jest obój:

images?q=tbn:ANd9GcR5a6hglSedsQVoHeKF3T7QpAJf3BzjSQLw8y3tlIfS8kgD_Ow8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tu mamy oboje:

Oboje%20bez%20opisu.jpeg

 

 

 

 

 

Obydwoje dzieci, to nie są oboje:

5e06d399002abb014e1638ce.jpg

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jak już ustaliliśmy każdego razi co innego. Mnie razi "keczup". Dlaczego skoro spolszczamy nie mówi się w takim razie "computer", "calculator" itp?

To działa w dwie strony - razi mnie również jak Amerykanie bełkoczą po swojemu nazwy własne np nie Nike tylko Najki, Vinus z Majloł itd

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

 

Wracając do polskiego, taki przykład, który mnie ostatnio bardzo irytuje, a to dla tego, że najbardziej poprawnej formy ani u znajomych ani w telewizji nie mogę uświadczyć od długiego czasu.

To jest obój:

[ http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcR5a6hglSedsQVoHeKF3T7QpAJf3BzjSQLw8y3tlIfS8kgD_Ow8 ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tu mamy oboje:

[ http://www.bokszczanin.pl/jan%20bokszczanin/galeria/Grafiki%20Vladimira%20Tseslera/Oboje%20bez%20opisu.jpeg ]

 

 

 

 

 

Obydwoje dzieci, to nie są oboje:

[ http://i.pinger.pl/pgr25/114f3c5e002abb014f0617ff/5e06d399002abb014e1638ce.jpg ]

 

"Oboje" w odniesieniu do ludzi również jest formą poprawną.

 

A w odniesieniu do "szłem", "poszłem", właśnie dr Katarzyna Kłosińska wyjaśniła dla czego forma "poszedłem" jest poprawna i jedynie właściwa. Wystarczy odmienić przez osoby formę "poszłem": ja poszłem, ty poszłeś, on?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

ciii, to nie jest meritum :mrgreen::P

oboje wiemy o co chodzi :twisted:

 

brt, o dwa błędy w sześcioliterowym słowie... :roll: :twisted::mrgreen::P

 

-- 17 lip 2012, o 13:11 --

 

ja poszłem, ty poszłeś, on?

 

on poszeł won :mrgreen:

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

ciii, to nie jest meritum :mrgreen::P

oboje wiemy o co chodzi :twisted:

 

brt, o dwa błędy w sześcioliterowym słowie... :roll: :twisted::mrgreen::P

 

-- 17 lip 2012, o 13:11 --

 

ja poszłem, ty poszłeś, on?

 

on poszeł won :mrgreen:

Otóż, powinno być "poszł" :wink: :lol:

 

-- Wt lip 17, 2012 12:15 pm --

 

"Oboje" w odniesieniu do ludzi również jest formą poprawną.

dla tego napisałem, że najbardziej poprawną jest obydwoje i szkoda, że tak rzadko spotykaną :cry::evil:

 

osoby formę "poszłem": ja poszłem, ty poszłeś, on?

paszoł

 

"Paszoł" to rusycyzm :wink:

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się
  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...