Bilex Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Teraz dopiero wiem, że miałem rację. Nie byłem pewien. Zresztą na Wikipedii nie zawsze można polegać bezkrytycznie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Transkrypcja to system zapisu dźwięków przy pomocy symboli graficznych oparty na przyblizonej odpowiedniości głosek i liter - inaczej pisownia fonetyczna. W szczególności może służyć do zapisu wyrazów z innego języka w formie pozwalającej łatwo odtworzyć brzmienie osobie go nie znającej - zastępuje się wtedy jedną konwencję graficzną inną. Ha, Bilex - nie chcę mówić, że "też mi to nie pasowało", bo już na to za późno, ale w każdym razie ogarnąłeś temat . Błąd może wynikać z faktu, że czasownikowa forma tego wyrazu to "transkrybować", a więc jest z "b" (co jest nota bene naturalne biorąc pod uwagę podany przez Az-a źródłosłów). PS. Wikipedyczna definicja transkrypcji utwierdza mnie w przekonaniu, że mam rację co do meritum . Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Azrael Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Zresztą na Wikipedii nie zawsze można polegać bezkrytycznie Powiedziałbym wiecej, rzadko kiedy można, sam pomagałem pisać i poprawiać kilka haseł. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
arno Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 ale wy jestescie glupi, az mnie normalnie glowa boli przez was. TE FANY, obudzta sie. ja pisze tak, jak Ruskie same pisza lacinskim alfabetem. Co wy mie tu wyjezdzata z jakas wikipedia. Transkrypcja jest przez ruskich stosowana dosc dowolnie. raz tak a raz siak. I nie bedzie mie jeden kawior z drugim połuczał, jak mam transkrybić. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Bilex Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Ocho, Stitch podniósł głowę... Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
arno Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 jak powszechnie wiadomo Stitch ma dwa oblicza. Nie dziwic sie, bo wejde w fazę Be. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 arno jest gupie. O. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
arno Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 o kochany, odpowiem wierszem arno jest gupie, o ale gupsze jest Przemqo. Nie bedzie mie pluł bezkarnie w morde niebiewsko Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
WiS Opublikowano 27 Września 2006 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Przemeq, jak mi będziesz tu dalej obrażał nasz Czcigodny OBK, niech Moc zawsze będzie z nim, i pluł mu w atrapę, znaczy we wlot powietrza - to jako FF (Funkcyjny Fankluba) walnę Cię ostrzeżeniem. I nie będzie to czerwony Pasek a... Pomyślmy. Złoty Yaris...? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
arno Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 WiSiek, ja wiedziałem, ze na Cię mozna zawsze liczyć. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 o kochany, odpowiem wierszemarno jest gupie, o ale gupsze jest Przemqo. Nie bedzie mie pluł bezkarnie w morde niebiewsko Arno (o) zabiło ćwieka Przemqo boć ten do wiersza nadaje się jak arno za kółko (esitaja swego) (niebiewskiego) nawet mimo WiS-klubu żeby se graża nie myślała bóg wi co Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
WiS Opublikowano 27 Września 2006 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 To nie jest wiersz biały to jakieś odpały Z uwagi na temat narzuca się schemat jak mawiał Sobieski to chyba... niebieski? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Riposta to marna ad rem nie jest wcale fan klub arno tonie jak Sprawiedliwość i Prawo (z SiP proszę nie mylić!) w lepperowym kale Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
WiS Opublikowano 27 Września 2006 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Po cóż mocne słowa? Jaka jest - każdy widzi - krowa. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 ...słowa ...krowa Forumowa Częstochowa Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
WiS Opublikowano 27 Września 2006 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 Ameryki nie odkrył kolega, dyć od początku o rym taki biega. Urokowi jego ma dusza ulega, a że Częstochowa... to nie ma tentega! Niech mi z nogi spadnie pepega, niech mnie skiluje jaka lebiega, ale zabawa jest ultra-mega ...póki nikomu nie cierpią ega! Już żegluję w kierunku brzega, słowo skrzypi jak w drewnie laubzega - w szafie ciche odgłosy szpiega... Czyżby? Ktoś tu ze składką zalega? To nieładnie - panie kolega!!! Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
JuNo Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 JUNO tys widac nie pijuszczij???? Pijuszczij, pijuszczij ...... raczej nie kumatyj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 ale zabawa jest ultra-mega...póki nikomu nie cierpią ega! i o to w tym wszystkim tak naprawdę biega Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
WiS Opublikowano 27 Września 2006 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 JuNo: "znaczy, pan pijesz dużo za mało" - jak mawiał mój nauczyciel zawodu, lata temu ;-) Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
JuNo Opublikowano 27 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 27 Września 2006 JuNo: "znaczy, pan pijesz dużo za mało" - jak mawiał mój nauczyciel zawodu, lata temu ;-) "Dużo za mało" - ciekawa teoria, muszę ją małżowince sprzedać Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
arno Opublikowano 28 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 28 Września 2006 Teraz dobiję Przemqa, parszywca werbalnego Słowami takimi oto: mój drogi kolego, Trzymaj swój cięty język, w klubach gdzieś wycwiczony W pasach szelkowych spięty, bo bedziesz zbyt zmęczony. Wysiłkiem umysłowym, klecąc jakieś potwory, Czytając te wypociny, poczułem się chory. Rozumiem, że treść ważka rozumek ci zaćmiła, Graża nie reaguje, sytuacja niemiła. Ale żeby MIE pisać, żem ja jest do Trabanta, Dziś za cos takiego, wiesza sie ludzi na wantach. Udaj sie do Kanossy, zrób co tradycja każe, A może wtedy grzeszek łaskawie ci wymażę. Ale niekoniecznie, bo twe poczucie wyższości, W kwestii powożenia wnerwiło mnie do białości. I siedzę tu bladym świtem, pichcąc tekst zjadliwy, Zamiast wzruszyć ramionkiem, boś kawior obrzydliwy. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
man111 Opublikowano 28 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 28 Września 2006 O raju ... :shock: :roll: OBK się wkurzył barz... Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 28 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 28 Września 2006 Jako że nie mam czasu na ripostę w formie dłuższej, odpowiem klasycznym haiku: I tak Jestem fajniejszy Przyszła jesień Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
arno Opublikowano 28 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 28 Września 2006 haiku ma 17 sylab, kochanie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemeq Opublikowano 28 Września 2006 Udostępnij Opublikowano 28 Września 2006 haiku ma 17 sylab, kochanie To może jakieś zamerykanizowane, nowoczesne haiku. http://en.wikipedia.org/wiki/Haiku "A traditional hokku consists of a pattern of approximately 5, 7, and 5 morae, phonetic units which only partially correspond to the syllables of languages such as English. It also contains a special season word (the kigo) descriptive of the season in which the renga is set. " U mnie jest około 5 phonetic units (chyba ), i kigo 8). EDIT: Duży zbiór haiku jest tutaj: http://art.mahajana.net/haiku/ a w tym takie perełki (nie siedemnastosylabowe) jak: Sklep rybny - Zimne wargi Solonego leszcza. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się