Czlapus Opublikowano 6 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 Witam Jak w temacie potrzebuje pomocy osoby ,która zna język Duński . Przyszedl domnie niedawno list z Dani wydaje mi się ze z hakiegos banku a niestety nie rozumiem co tam pisze . Prosze napisac na PW i czy byłaby możliwość przetłumaczenia. Z Góry dziękuje . Pozdrawiam Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Aga Opublikowano 6 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 Czesław Mozil zna Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
szycha Opublikowano 6 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 Czesław Mozil zna Niech powie co tam jest napisane Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
stach1111 Opublikowano 6 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
leon Opublikowano 6 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 https://translate.google.pl/#da/pl/ Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Czlapus Opublikowano 6 Czerwca 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 Czesław wiem ze zna ale ja nieznam Jego ;) a tlumaczyc caly 2, 3 stronny list na translate to chyba z tego dziwne rzeczy moga powychodzic Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
leon Opublikowano 6 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 6 Czerwca 2014 na translate to chyba z tego dziwne rzeczy moga powychodzic Niekoniecznie, czasem tylko trzeba przetłumaczyć z polskiego na polski. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KamilP Opublikowano 8 Czerwca 2014 Udostępnij Opublikowano 8 Czerwca 2014 Przetlumacz z dunskiego na angielski - powinny wyjsc mniejsze glupoty. Poza tym zrozumiesz chociaz kontekst listu. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Czlapus Opublikowano 8 Czerwca 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 8 Czerwca 2014 Dziekuje za podpowiedzi bede musial sie podjac tlumaczenia;) bo to cos waznego raczej bedzie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się